講者:上法下藏和尚
台灣楠西萬佛寺住持
傳持天台第四十六代沙門
台灣宗教聯合會執行長
🤦♀️「我今天超生氣的,原來當初去哪裡玩、要怎麼穿搭,都是他請問AI,幫忙出主意的,我還以為他這麼用心!」
🤷♀️「別說了,我是後來才發現原來當初他給我的情書是叫AI寫的!把我的眼淚還回來!」
👵「原來我孫女給我的卡片是叫AI寫的,她只需要輸入指令⋯🥹」
不知不覺間,AI已經走入我們的生活中,從今天午餐要去哪間餐廳吃比較好到我該選哪個工作、該選哪位伴侶⋯⋯這些人生大事,我們越來越依靠有著強大演算能力,甚至比那個他/她還有溫度的AI決定所有事情,我們寧願依靠AI,也不敢將心裡的話跟其他活生生的人坦白。我們還剩下什麼是AI取代不了的呢?我們該怎麼正確使用AI?
趕緊參加觀善寺佛學講座,教你如何戰勝AI,活出生命的精彩!
🎤講者:法藏法師
📆時間:2025/7/12 晚上7:00
🏠地點:台中觀善寺
【最新「僧伽林萬佛寺」APP上線公告】
適合手機或平板 ,安卓和ios 系統皆有,下載網頁:
https://www.sanghanet.org/app/download
Speaker:
Ven. Fatzang Shih
Abbot, Wanfo Buddhist Monastery, Tainan, Taiwan
The Forty-sixth Generation Lineage-Holder in the Tiantai Lineage
Chair, Taiwan United Religions Organization
#法藏和尚#法藏法師#僧伽林
------------------------------------------------------------------------------
按讚、訂閱、分享,按小鈴鐺!
推廣佛法,護持佛法,功德無量。
Like and Share! Cultivate infinite merit by supporting Buddhism and spreading the dharma!
-------------------------------------------------------------------------------
◎相關線上弘法連結如下 Related websites for Online Preaching:
臉書及粉絲團 Social Media:
【僧伽林僧團 粉絲團 Facebook: Sangha Forest Buddhist Order】
http://www.facebook.com/sanghanet
【法藏比丘的非思不可 粉絲團 Facebook: Bhikkhu Fatzang’s Contemplation Musts on Buddhism】
http://www.facebook.com/fatzang46
【大陸新浪微博 Sina Weibo】
http://www.weibo.com/fatzang
官網 Official Websites:
【楠西萬佛寺官網 Wanfo Buddhist Monastery】
http://www.buddhismnet.net/
【善緣慈善會官網 Wholesome Charity Fund】
https://www.wholesome.org.tw/
佛法影音系列課程 :
【YouTube僧伽林頻道 Sangha Forest Buddhist Order】
http://www.youtube.com/user/buddhismnet
運用本頻道的授權公告
Public announcements for the copy righted contents and the use of materials on this channel: All rights reserved.
1. 歡迎對本頻道的原創內容,進行非商業且善意的連結分享。
Sharing of original content(s) from this channel by non-commercial parties are welcomed if only for fair use and the purposes of education, sharing of Buddhism ideas, concepts and principles, etc.
2. 禁止未經授權,即對本頻道的原創內容,進行任何的擷取、剪輯、拼接、再詮釋、再配音或再配非影片內容的字幕等行為。
All rights reserved prohibiting any unauthorized alteration and modification to any parts of content including, but not limited, to: pirating, exploiting, selecting, editing, interpreting, sound dubbing, audio or image alternation/replacement, and captioning that mismatch the original contents, message, and materials, etc.